A breach of warranty may be waived by the insurer. 保险人可以放弃保证的违反。
Held covered in case of breach of warranty as to towage or salvage services provided notice be given to the Underwriters immediately after receipt of advices and any additional premium required by them be agreed. 在违反拖带和救助服务方面的保证时,假如在接到该违反的通知后,立即通知了保险人,并同意保险人要求的任何附加保险费,得续保。
A breach that occurs when an item is deficient according to the terms of a warranty. 根据担保的条款当项目不足时出现的违约。
In the case of a breach of the speed warranty, it has been suggested that an alternative remedy might be to treat the vessel as off-hire for the appropriate period. 比如违反了船速保证,一项可供选择的补救措施就是在合适的时间段内停租。
Since negligence is not an element of an action based on breach of warranty, it would seem that contributory negligence, as such, would not be a defense in such an action. 因为过失不是依据违反担保理论提起的诉讼的构成要素,所以过失分担原则在这类诉讼中不能成为当事人抗辩的理由。
A seller's warranty, express or implied, extends to any natural person who may reasonably be expected to use, consume, or be affected by the goods and who is injured in person by breach of the warranty. 销售者的担保,无论是明示的还是暗示的,都是对那些被合理地期望使用,消费产品受到产品影响并且由于销售者违反担保而受到损害的所有自然人做出的。
On the Legal Consequence of Breach of Warranty in Marine Insurance 论违反海上保险合同中的保证的法律后果
This paper discusses the legal consequence of breach of warranty under existing Chinese law, and put, forward, the opinion in this respect. 本文主要讨论了我国海上保险法中违反保证的法律后果这一问题,并提出了作者的观点。
Therefore, it is necessary to establish and develop the warranty in China Marine Insurance Law by clarifying the concept of warranty and the consequence of breach of warranty, and by learning the rules of foreign countries. 我国法律应该明确保证的概念,明确违反保证的后果,借鉴外国的做法,建立和完善我国海上保险法中的保证。
Warranty has to be strictly complied with; any breach of warranty will void the policy regardless of its graveness and its actual effect. 保证必须得到严格遵守,任何对保证的违反,无论其程度如何,也无论其实际效果如何,都会导致保单的无效。
The content of next part is mainly about problems arising from breach of the warranty of seaworthiness. 接下来的第三部分主要是关于违反船舶适航保证的相关法律问题。